{"id":273,"date":"2022-04-05T14:25:57","date_gmt":"2022-04-05T12:25:57","guid":{"rendered":"https:\/\/fairtransport.eu\/?page_id=273"},"modified":"2022-11-21T16:32:27","modified_gmt":"2022-11-21T15:32:27","slug":"termes-et-conditions","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/fairtransport.eu\/fr\/algemene-voorwaarden\/","title":{"rendered":"Termes et conditions"},"content":{"rendered":"<p><strong>CONDITIONS D&#039;UTILISATION<\/strong><br \/>\n<strong>Fairtransport B.V.<\/strong><\/p>\n<p>1. Port\u00e9e des Conditions G\u00e9n\u00e9rales<br \/>\n2.Conclusion du contrat<br \/>\n3. Droit de r\u00e9tractation<br \/>\n4. Prix et modalit\u00e9s de paiement<br \/>\n5.Conditions de livraison et d\u2019exp\u00e9dition<br \/>\n6. R\u00e9serve de propri\u00e9t\u00e9<br \/>\n7. Responsabilit\u00e9 pour d\u00e9fauts<br \/>\n8. Droit applicable<br \/>\n9. For juridique<br \/>\n10. Informations sur la r\u00e9solution des litiges en ligne<\/p>\n<p><strong>1. Port\u00e9e<\/strong><\/p>\n<p>1.1 Les pr\u00e9sentes conditions g\u00e9n\u00e9rales (ci-apr\u00e8s \u00ab CG \u00bb) de \u00ab Fairtransport BV \u00bb (ci-apr\u00e8s \u00ab vendeur \u00bb) s&#039;appliquent \u00e0 tous les contrats qu&#039;un consommateur ou un entrepreneur (ci-apr\u00e8s \u00ab client \u00bb) conclut avec le vendeur concernant les marchandises pr\u00e9sent\u00e9es par le vendeur dans sa boutique en ligne. Nous nous opposons par la pr\u00e9sente \u00e0 l&#039;inclusion des propres conditions du client, sauf accord contraire.<\/p>\n<p>1.2 Un consommateur au sens des pr\u00e9sentes Conditions G\u00e9n\u00e9rales est toute personne physique qui conclut un acte juridique \u00e0 des fins qui ne rel\u00e8vent principalement ni de son activit\u00e9 commerciale ni de son activit\u00e9 professionnelle ind\u00e9pendante.<\/p>\n<p>1.3 L&#039;entrepreneur au sens des pr\u00e9sentes conditions g\u00e9n\u00e9rales est une personne physique ou morale ou une soci\u00e9t\u00e9 juridique qui, lors de la conclusion d&#039;un acte juridique, agit dans l&#039;exercice de son activit\u00e9 commerciale ou professionnelle ind\u00e9pendante.<\/p>\n<p><strong>2.Conclusion du contrat<\/strong><\/p>\n<p>2.1 Les descriptions de produits contenues dans la boutique en ligne du vendeur ne constituent pas des offres fermes de la part du vendeur, mais servent \u00e0 soumettre une offre ferme de la part du client.<\/p>\n<p>2.2 Le client peut soumettre l&#039;offre via le formulaire de commande en ligne int\u00e9gr\u00e9 dans la boutique en ligne du vendeur. Apr\u00e8s avoir plac\u00e9 les marchandises s\u00e9lectionn\u00e9es dans le panier virtuel et suivi le processus de commande \u00e9lectronique, le client soumet une offre contractuelle juridiquement contraignante concernant les marchandises contenues dans le panier en cliquant sur le bouton qui conclut le processus de commande.<\/p>\n<p>2.3 Le vendeur peut accepter l&#039;offre du client dans un d\u00e9lai de cinq jours,<\/p>\n<p>\u2013 en envoyant au client une confirmation de commande \u00e9crite sous forme de texte (par e-mail), la r\u00e9ception de la confirmation de commande par le client \u00e9tant d\u00e9terminante, ou<\/p>\n<p>\u2013 en livrant la marchandise command\u00e9e au client, l&#039;acc\u00e8s de la marchandise au client \u00e9tant d\u00e9terminant, ou<\/p>\n<p>\u2013 en demandant au client de payer apr\u00e8s avoir pass\u00e9 sa commande.<\/p>\n<p>Si plusieurs des alternatives mentionn\u00e9es ci-dessus sont disponibles, le contrat est conclu lorsque l&#039;une des alternatives mentionn\u00e9es ci-dessus se pr\u00e9sente en premier. Le d\u00e9lai d&#039;acceptation de l&#039;offre commence le lendemain de l&#039;envoi de l&#039;offre par le client et se termine au bout du cinqui\u00e8me jour suivant l&#039;envoi de l&#039;offre. Si le vendeur n&#039;accepte pas l&#039;offre du client dans le d\u00e9lai susmentionn\u00e9, cela est consid\u00e9r\u00e9 comme un rejet de l&#039;offre, de sorte que le client n&#039;est plus li\u00e9 par sa d\u00e9claration d&#039;intention.<\/p>\n<p>2.4 Lors de la soumission d&#039;une offre via le formulaire de commande en ligne du vendeur, le texte du contrat est enregistr\u00e9 par le vendeur et envoy\u00e9 au client sous forme de texte (par exemple e-mail) apr\u00e8s la passation de sa commande accompagn\u00e9 des pr\u00e9sentes conditions g\u00e9n\u00e9rales. En outre, le texte du contrat est archiv\u00e9 sur le site Internet du vendeur et peut \u00eatre consult\u00e9 gratuitement par le client via son compte client prot\u00e9g\u00e9 par mot de passe, en fournissant les donn\u00e9es de connexion correspondantes, \u00e0 condition que le client ait cr\u00e9\u00e9 un compte client dans le compte client du vendeur. boutique en ligne avant d&#039;envoyer sa commande.<\/p>\n<p>2.5 Avant la soumission ferme de la commande via le formulaire de commande en ligne du vendeur, le client peut identifier d&#039;\u00e9ventuelles erreurs de saisie en lisant attentivement les informations affich\u00e9es \u00e0 l&#039;\u00e9cran. Un moyen technique efficace pour une meilleure d\u00e9tection des erreurs de saisie peut \u00eatre la fonction zoom du navigateur, qui permet d&#039;agrandir l&#039;affichage \u00e0 l&#039;\u00e9cran. Le client peut corriger ses saisies avant de passer une commande ferme dans le cadre du processus de commande \u00e9lectronique en utilisant les fonctions habituelles du clavier et de la souris. De plus, toutes les entr\u00e9es sont \u00e0 nouveau affich\u00e9es dans une fen\u00eatre de confirmation avant la passation de la commande et peuvent \u00e9galement y \u00eatre corrig\u00e9es \u00e0 l&#039;aide des fonctions habituelles du clavier et de la souris.<\/p>\n<p>2.6 Les langues n\u00e9erlandaise, allemande, anglaise et fran\u00e7aise sont disponibles pour la conclusion du contrat.<\/p>\n<p>2.7 Le traitement des commandes et la prise de contact s&#039;effectuent g\u00e9n\u00e9ralement par e-mail et par traitement automatis\u00e9 des commandes. Le client doit s&#039;assurer que l&#039;adresse e-mail fournie par lui pour le traitement de la commande est correcte afin que les e-mails envoy\u00e9s par le vendeur puissent \u00eatre re\u00e7us \u00e0 cette adresse. En particulier, lors de l&#039;utilisation de filtres SPAM, le client doit s&#039;assurer que tous les e-mails envoy\u00e9s par le vendeur ou command\u00e9s par des tiers pour traiter la commande peuvent \u00eatre livr\u00e9s.<\/p>\n<p>2.8 Lors de la commande de boissons alcoolis\u00e9es, le client confirme en soumettant la commande qu&#039;il a atteint l&#039;\u00e2ge minimum l\u00e9galement requis et s&#039;engage \u00e0 faire en sorte que lui-m\u00eame ou une personne adulte autoris\u00e9e par lui puisse accepter les marchandises.<\/p>\n<p><strong>3. Droit de r\u00e9tractation<\/strong><\/p>\n<p>3.1 Les consommateurs disposent g\u00e9n\u00e9ralement d&#039;un droit de r\u00e9tractation.<\/p>\n<p>3.2 De plus amples informations sur le droit de r\u00e9tractation peuvent \u00eatre trouv\u00e9es dans la politique d&#039;annulation du vendeur.<\/p>\n<p><strong>4. Prix et modalit\u00e9s de paiement<\/strong><\/p>\n<p>4.1 Sauf indication contraire dans la description du produit du vendeur, les prix indiqu\u00e9s sont des prix totaux incluant la TVA. Les \u00e9ventuels frais de livraison et d&#039;exp\u00e9dition suppl\u00e9mentaires encourus sont indiqu\u00e9s s\u00e9par\u00e9ment dans la description du produit concern\u00e9.<\/p>\n<p>4.2 Le client dispose de diff\u00e9rentes options de paiement, qui sont pr\u00e9cis\u00e9es dans la boutique en ligne du vendeur.<\/p>\n<p>4.3 Si un paiement anticip\u00e9 a \u00e9t\u00e9 convenu par virement bancaire, le paiement est d\u00fb imm\u00e9diatement apr\u00e8s la conclusion du contrat, sauf accord contraire des parties.<\/p>\n<p>4.4 Lorsque le mode de paiement \u00ab PayPal \u00bb est s\u00e9lectionn\u00e9, le paiement est trait\u00e9 par le prestataire de services de paiement PayPal (Europe) S.\u00e0 rl et Cie, SCA, 22-24 Boulevard Royal, L-2449 Luxembourg, sous r\u00e9serve des conditions PayPal de utilisation, disponible sur https:\/\/www.paypal.com\/de\/webapps\/mpp\/ua\/useragrement-full. Cela permet de d\u00e9terminer \u00e0 l&#039;avance si le client ouvre un compte PayPal ou en poss\u00e8de d\u00e9j\u00e0 un.<\/p>\n<p>4.5 Si le mode de paiement \u00ab Pr\u00e9l\u00e8vement PayPal \u00bb est s\u00e9lectionn\u00e9, PayPal d\u00e9bitera le montant de la facture du compte bancaire du client apr\u00e8s l&#039;\u00e9mission d&#039;un mandat de pr\u00e9l\u00e8vement SEPA, mais pas avant l&#039;expiration du d\u00e9lai d&#039;information pr\u00e9alable. Les informations pr\u00e9liminaires (\u00ab\u00a0pr\u00e9-notification\u00a0\u00bb) sont tout message (par exemple facture, police, contrat) adress\u00e9 au client qui annonce un pr\u00e9l\u00e8vement par pr\u00e9l\u00e8vement SEPA. Si le pr\u00e9l\u00e8vement n&#039;est pas rembours\u00e9 en raison de fonds insuffisants sur le compte ou d&#039;un compte bancaire incorrect ou si le client s&#039;oppose au pr\u00e9l\u00e8vement, bien qu&#039;il n&#039;y soit pas autoris\u00e9, le client doit supporter les frais r\u00e9sultant de la r\u00e9trofacturation. de l&#039;\u00e9tablissement de cr\u00e9dit concern\u00e9 s&#039;il en est responsable.<\/p>\n<p><strong>5.Conditions de livraison et d\u2019exp\u00e9dition<\/strong><\/p>\n<p>5.1 La livraison des marchandises a lieu r\u00e9guli\u00e8rement via la voie d&#039;exp\u00e9dition et \u00e0 l&#039;adresse de livraison indiqu\u00e9e par le client. Lors du traitement de la transaction, l&#039;adresse de livraison indiqu\u00e9e lors de l&#039;achat du vendeur est d\u00e9terminante. Par d\u00e9rogation, lors de la s\u00e9lection du mode de paiement PayPal, l&#039;adresse de livraison indiqu\u00e9e par le client au moment du paiement est d\u00e9terminante.<\/p>\n<p>5.2 Si l&#039;entreprise de transport renvoie la marchandise au vendeur parce que la livraison au client n&#039;a pas \u00e9t\u00e9 possible, le client supporte les frais de l&#039;exp\u00e9dition infructueuse. Ceci ne s&#039;applique pas si le client n&#039;est pas responsable de la circonstance qui a conduit \u00e0 l&#039;impossibilit\u00e9 de livraison ou s&#039;il a \u00e9t\u00e9 temporairement emp\u00each\u00e9 d&#039;accepter le service propos\u00e9, \u00e0 moins que le vendeur n&#039;ait annonc\u00e9 le service un d\u00e9lai raisonnable \u00e0 l&#039;avance. Cela ne s&#039;applique pas non plus aux frais d&#039;exp\u00e9dition si le client exerce effectivement son droit de r\u00e9tractation. Si le client exerce effectivement son droit de r\u00e9tractation, les frais de retour sont r\u00e9gis par les r\u00e8gles \u00e9nonc\u00e9es dans la politique d&#039;annulation du vendeur.<\/p>\n<p>5.3 En cas d&#039;enl\u00e8vement par le vendeur, le vendeur informe au pr\u00e9alable le client par email que les marchandises qu&#039;il a command\u00e9es sont pr\u00eates \u00e0 \u00eatre enlev\u00e9es. Apr\u00e8s r\u00e9ception de cet email, le client peut r\u00e9cup\u00e9rer la marchandise au si\u00e8ge du vendeur apr\u00e8s avoir consult\u00e9 ce dernier. Dans ce cas, aucun frais de port ne sera factur\u00e9.<\/p>\n<p><strong>6. R\u00e9serve de propri\u00e9t\u00e9<\/strong><\/p>\n<p>Si le vendeur effectue des paiements anticip\u00e9s, il conserve la propri\u00e9t\u00e9 des marchandises livr\u00e9es jusqu&#039;au paiement int\u00e9gral du prix d&#039;achat d\u00fb.<\/p>\n<p><strong>7. Responsabilit\u00e9 pour d\u00e9fauts<\/strong><\/p>\n<p>7.1 Si l&#039;article achet\u00e9 est d\u00e9fectueux, les dispositions de la responsabilit\u00e9 l\u00e9gale pour d\u00e9fauts s&#039;appliquent.<\/p>\n<p>7.2 Le client est pri\u00e9 de se plaindre aupr\u00e8s du livreur des marchandises livr\u00e9es pr\u00e9sentant des dommages \u00e9vidents dus au transport et d&#039;en informer le vendeur. Si le client ne s&#039;y conforme pas, cela n&#039;a aucun effet sur ses droits l\u00e9gaux ou contractuels pour d\u00e9fauts.<\/p>\n<p><strong>8. Droit applicable<\/strong><\/p>\n<p>Le droit n\u00e9erlandais s&#039;applique \u00e0 toutes les relations juridiques entre les parties.<br \/>\nPour les consommateurs, ce choix de loi ne s&#039;applique que dans la mesure o\u00f9 la protection accord\u00e9e n&#039;est pas retir\u00e9e par des dispositions imp\u00e9ratives du droit de l&#039;\u00c9tat dans lequel le consommateur r\u00e9side habituellement.<\/p>\n<p><strong>9. For juridique<\/strong><\/p>\n<p>Le si\u00e8ge social du vendeur est le for exclusif pour tous les litiges d\u00e9coulant du pr\u00e9sent contrat si le contrat ou les cr\u00e9ances d\u00e9coulant du contrat peuvent \u00eatre attribu\u00e9s \u00e0 l&#039;activit\u00e9 professionnelle ou commerciale du client. Dans les cas ci-dessus, le vendeur a toutefois le droit de saisir le tribunal du si\u00e8ge social du client.<br \/>\nIl en va de m\u00eame pour les litiges n\u00e9s de ce contrat avec des clients priv\u00e9s<\/p>\n<p><strong>10. Informations sur la r\u00e9solution des litiges en ligne<\/strong><\/p>\n<p>La Commission europ\u00e9enne propose une plateforme de r\u00e9solution des litiges en ligne sur Internet au lien suivant\u00a0: https:\/\/ec.europa.eu\/odr<\/p>\n<p>Cette plateforme sert de point de contact pour le r\u00e8glement extrajudiciaire des litiges d\u00e9coulant de contrats de vente ou de services en ligne dans lesquels un consommateur est impliqu\u00e9.<\/p>\n<p>Nous ne sommes ni oblig\u00e9s ni dispos\u00e9s \u00e0 participer \u00e0 une proc\u00e9dure de r\u00e8glement des litiges devant un conseil d&#039;arbitrage des consommateurs.<\/p>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>TERMS OF SERVICE Fairtransport B.V. 1. Scope of the General Terms and Conditions 2. Conclusion of contract 3. Right of withdrawal 4. Prices and terms of payment 5. Delivery and shipping conditions 6. Retention of title 7. Liability for defects 8. Applicable law 9. Place of jurisdiction 10. Information on online dispute resolution 1. Scope [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":2,"featured_media":36705,"parent":0,"menu_order":42,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"_acf_changed":false,"om_disable_all_campaigns":false,"_monsterinsights_skip_tracking":false,"_monsterinsights_sitenote_active":false,"_monsterinsights_sitenote_note":"","_monsterinsights_sitenote_category":0,"footnotes":""},"schip-project":[],"class_list":["post-273","page","type-page","status-publish","has-post-thumbnail","hentry"],"acf":[],"aioseo_notices":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/fairtransport.eu\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/273","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/fairtransport.eu\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/fairtransport.eu\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/fairtransport.eu\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/fairtransport.eu\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=273"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/fairtransport.eu\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/273\/revisions"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/fairtransport.eu\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media\/36705"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/fairtransport.eu\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=273"}],"wp:term":[{"taxonomy":"schip-project","embeddable":true,"href":"https:\/\/fairtransport.eu\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/schip-project?post=273"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}